摘要 

漢語聲調的學習困難,一直是多數外籍漢語學習者難以避免的困境,即便是已有一定程度的日籍漢語學習者,對漢語聲調的掌握仍有部分困難。本文欲以六位學習漢語一年以上,具有閱讀短篇語料,且可進行一般日常生活對話的日籍漢語學習者為研究對象,採橫斷性研究方法,研究過程為:(1) 問卷調查:進行調查受試者之基本資料、學習聲調時,所遇到的問題及難點;(2)發音測驗:以漢語一、二、四聲連讀雙音詞為主,設計短篇語料,以華語老師聽辨測驗為依據,找出六位日籍漢語學習者的發音難點;並以中介語理論出發,進行漢、日兩種語言的聲調對比;目的在於藉由日籍漢語學習者的漢語一、二、四聲連讀雙音詞的聲調發音狀況,進一步觀察日籍學生的聲調發音運用於實際語詞中的穩定度,期能歸納聲調偏誤上的共同性。結果顯示,該六位日籍漢語學習者的連讀雙音詞發音狀況為(1)調型穩定度由高至低為「四聲連讀 一聲連讀 二聲連讀」;(2)性別差異對聲調穩定度的影響:調型穩定度不受性別影響;但連讀雙音詞的調域及調值的發音穩定度,則是男性學習者掌握的較女性學習者佳;再細究男女性學習者對三種連讀聲調類型的調域穩定度的表現差異,發現男、女性學習者在四聲連讀穩定度的掌握程度上差距最大,對一聲連讀和二聲連讀的掌握上,性別因素所影響的差距較小;調值方面,三種聲調類型中,二聲連讀受性別因素的影響最小,但卻也是日籍漢語學習者正確性及穩定度掌握最差的聲調類型。(3)就男女性學習者對同樣調型分佈於連讀雙音節之前後不同位置的掌握程度來看,男性學習者表現較女性學習者為佳,較不會因調型在音節前後位置的不同而改變其調域或調值的穩定度。而無論性別,前後音位的聲調偏誤都主要發生在後音位,基於中介語理論,偏誤原因有二,一為二聲連讀時後音位上升幅度不夠;二為四聲連讀時,下降幅度不夠。故如何有效減少日籍學生聲調偏誤的發生,改善聲調發音的穩定度,將是後續研究的重點。

 關鍵詞:連讀雙音詞、聲調教學、聲調偏誤、日籍學生


--

初稿完成日期:2007/06/20
修改日期:2008/10/15
字數:10310+
發表:中山中文研究生論文發表會
--
arrow
arrow
    全站熱搜

    julisliao 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()